不知道是不是因為C精通好幾種語言的緣故,老是覺得她的腦筋轉得好快。轉的好快是代表什麼意思呢?我指的是在C要對外表達之前的思考,或多或少都帶點不同國族文化大量閱讀而累積後的用字遣詞、邏輯。丟下一個問題給C,C絕不會單就只是屈就回答而已,C總是技巧性地把回覆變成提問。就像「問答」這兩個字組合之間沒有逗點,中文語彙裡動詞緊跟著動詞也不突兀一般......
一個下午,C突然跟我說,C覺得我即便在口頭上說不喜歡大學主修歷史,卻還是擁有某些能力。我問了C以什麼來最為評斷呢?C卻說:你好像對於每一件事的記憶都得很清楚?我想C應該是覺得我的回答很有畫面感,也很細微。例如談人的時候,口氣會有很感同身受的傳述發生。我說每個人都有選擇性記憶,我的篩選大抵如此。C說:這是一件不這麼簡單的事。你腦袋瓜不累嗎?是不是要學習一點留白?
我跟C說:好,我考慮!我試著想想看!
C的MSN圖示,現在放的是一張外太空很多星球的圖。在C喜歡的事物裡,C會這麼說:這是我在太陽系裡最喜歡的事物之一。
一個晚上,我在鍵盤上取得一張如名片般大小的紙卡,裡面寫著「預祝你在太陽系裡稱霸!」。哈哈,我腦袋堆積了好多傻笑的符號。這是C給我的練習方式嗎?
沒有留言:
張貼留言